近日,各種“黑料”再次引發(fā)熱議,眾多明星和公眾人物的私生活逐漸被曝光。社交媒體上的吃瓜群眾紛紛分享各種爆料,真相和虛假信息交織,令人難以分辨。在這一波浪潮中,公眾對(duì)明星形象的期待與現(xiàn)實(shí)之間的差距再次被放大,隱私權(quán)和公眾知情權(quán)的邊界也引發(fā)了熱烈討論。
《請(qǐng)答復(fù)1988》劇照。
2024年,韓國(guó)作家韓江取得了諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),在圖畫書和童詩(shī)范疇,韓國(guó)的著作也越來(lái)越取得讀者的喜愛與認(rèn)可。
在本文中,作者閆超華共享和解析了韓國(guó)童詩(shī)詩(shī)人的著作,正如他所說(shuō):“好的童詩(shī)是逾越國(guó)界的,由于它展現(xiàn)的是全國(guó)際兒童共通的心田?!?。
撰文 | 閆超華。
有時(shí)我覺得,兒童離詩(shī)篇最近,詩(shī)篇離言語(yǔ)最近。由于在言語(yǔ)的引導(dǎo)下,孩子能夠垂手可得地經(jīng)過(guò)夢(mèng)想完結(jié)一首童詩(shī),并逐漸在詩(shī)意中表達(dá)自我。而一旦事物接近詩(shī)篇,都會(huì)被詩(shī)篇的力氣招引,然后抵達(dá)言語(yǔ)之外的奧秘地帶。哪怕兒童心靈的一點(diǎn)點(diǎn)光,都能夠照亮事物的概括,事物的形、色和紋路,便是童詩(shī)的夸姣形狀:
兒童是國(guó)際上一點(diǎn)一點(diǎn)的光。
作者:(韓)李元鳳。
翻譯:任溶溶。
國(guó)際上一點(diǎn)一點(diǎn)的光,
現(xiàn)已變成一條一條的小溪流。
它們有一天還將變成海洋,
當(dāng)朋友和朋友合在一同的時(shí)分。
國(guó)際上一點(diǎn)一點(diǎn)的光,
是在天上活動(dòng)的星星,
它們有一天還將變成國(guó)際。
國(guó)際上一點(diǎn)一點(diǎn)的光,
各在不同的當(dāng)?shù)兀?/p>
可有一天它們碰在一同,
就像含笑的鮮花敞開。
這首詩(shī)中的“一點(diǎn)一點(diǎn)的光”是怎樣逐漸變大的?好像詞語(yǔ)會(huì)聚成一首詩(shī),光點(diǎn)磕碰在一同,逐漸會(huì)聚成光的小溪、海洋、星星、國(guó)際。風(fēng)趣的是,到了最終一節(jié),光又變成了含笑的花朵,整首詩(shī)以“小——大——小”的運(yùn)轉(zhuǎn)軌道,讓詩(shī)篇構(gòu)成一個(gè)閉環(huán)。詩(shī)里的“光”是什么呢?看了標(biāo)題信任咱們心里都理解,便是兒童。當(dāng)孩子們?cè)谝灰煌麄兊挠螒颉⒏吲d、夸姣與純真不都是活動(dòng)的光嗎?這些光一縷一縷織造著星星:
星星。
作者:(韓)姜小泉。
翻譯:薛舟。
我會(huì)不會(huì)也是一顆星星。
我在許多的星星之中尋覓。
銀河系的星群里有沒有。
一顆小小的星星也在找我。
總有一天我也會(huì)被發(fā)現(xiàn)嗎。
單獨(dú)站在原野里。
仰視星空,招手暗示。
我在這兒啊。
星星真的認(rèn)不出這樣的我嗎。
盡管如此,我的星星仍是不怕千年萬(wàn)年地。
尋覓我嗎。
哪怕我現(xiàn)已脫離這兒。
我的星星還會(huì)持續(xù)尋覓我嗎。
詩(shī)人姜小泉夢(mèng)想自己也是銀河系中的一顆星星,當(dāng)他尋覓歸于自己的星斗的時(shí)分,那顆星星也在尋覓他,他們互為光輝。小王子曾說(shuō):“星星閃閃發(fā)光是否為了讓每個(gè)人有朝一日從頭找到自己的星球。”(鄭克魯譯),他還這樣說(shuō)道:“假如你喜愛一朵生在在一顆星星上的花,夜晚你仰視天空,那是愉快的。一切的星星都百花盛開?!保ㄍ希;ǘ渑c星星,好像心靈與夢(mèng)想。就像舒比格在《當(dāng)國(guó)際還不存在的時(shí)分》一書中描繪的《星星》:開始人們頭上不長(zhǎng)頭發(fā),而是花草,后來(lái)人們不勝蜂群的滋擾,拔掉頭頂?shù)幕ú菹蚩罩腥尤ィǘ淞粼诹颂焐希W閃發(fā)光,成了現(xiàn)在的星星……每個(gè)人對(duì)星空的神往都巴望收到悠遠(yuǎn)的回音,而這些便是亮堂的詩(shī):
回聲。
作者:(韓)姜小泉。
翻譯:薛舟。
我能遇見我自己。
只需站在鏡子前。
哦,還有另一個(gè)方法。
那不是用眼睛看的鏡子。
而是用耳朵聽的鏡子。
我是你——(我是你——)。
你是我——(你是我——)。
回聲。
回聲是聲響的鏡子。
也是我心靈的鏡子。
《蟋蟀來(lái)電話了》,作者: [韓]姜小泉,譯者: 薛舟,出品方: 讀蜜,出書社: 浙江文藝出書社,出書時(shí)刻: 2020年1月。
遇見自己的方法除了站在鏡子面前,還有許多種方法,只需你勇于探究。在詩(shī)人這兒,本來(lái)只能用耳朵聽的聲響一會(huì)兒成了詳細(xì)的事物——鏡子。試想一下,還有什么比聲響之鏡更奇特的呢?每個(gè)聲響經(jīng)過(guò)這面鏡子都會(huì)折返回去,咱們的心靈又何曾不是反映國(guó)際的鏡子呢?而這個(gè)鏡子終究是什么?在詩(shī)篇的最終一節(jié),詩(shī)人現(xiàn)已向咱們說(shuō)明晰——回聲。當(dāng)你來(lái)到山溝,大喊一聲,你就會(huì)理解這一切。比方,你能夠喊出你的希望、心思或悲喜……甚至,你還能夠和詩(shī)人一同,畫出自己的聲響:
畫畫。
作者:(韓)姜小泉。
翻譯:薛舟。
今日咱們?nèi)ズ笊健?/p>
尋覓碧綠的樹蔭。
來(lái)到仰望村莊的方位。
翻開蠟筆盒。
絢爛的蠟筆多像彩虹。
房子、宅院和花園。
還有屋前的白楊樹。
井邊成群的小雞。
通通搬到畫紙上。
但是,無(wú)比喧鬧的。
蟬鳴聲。
咱們又該怎樣畫呢。
“畫聲響”?太奇特了,你沒有聽錯(cuò)!但是該怎樣畫呢?詩(shī)人本身也不清楚,這也是詩(shī)篇的奧秘之處。或許,每個(gè)讀者都有自己的畫法,比方你能夠?qū)⒙曧懏嫵梢豢|青煙、一絲波濤、一束微光、一場(chǎng)風(fēng)暴……當(dāng)咱們有許多種方法去畫聲響時(shí),就有許多種方法去“畫”童詩(shī),要害取決于你對(duì)聲響的回應(yīng)和問好:
聲響。
作者:津渡。
聲響有一雙輕捷的腳。
無(wú)論是多大。
仍是多小。
只需你喊出去。
就會(huì)很快不見蹤影。
只需一次。
我對(duì)著大山喊。
“你好嗎——你好!”。
它們很快回來(lái)了:
“你好嗎——你好!”。
咱們真的了解回聲嗎?或許在回聲的國(guó)際里,它們才是聲響的本真?正如咱們和影子的聯(lián)系:“每逢我看到水中/那個(gè)家伙頭朝下/就不由得沖他笑哈哈/但我本不應(yīng)笑話他/或許在另一個(gè)國(guó)際/另一個(gè)時(shí)刻/另一個(gè)小鎮(zhèn)/穩(wěn)穩(wěn)站著的是他/而我才是大頭朝下?!保ㄏ柛ニ固埂队白印罚~碩譯)。安徒生在他的神話《影子》里也從前描繪過(guò)一個(gè)學(xué)者的影子從地面站立了起來(lái),成了一個(gè)詳細(xì)的人。這種反向思想有時(shí)恰恰是童詩(shī)發(fā)生的當(dāng)?shù)亍R煌哺嬷蹅?,不要以“自我”為僅有的標(biāo)準(zhǔn)去觀看這個(gè)國(guó)際。你們看,在詩(shī)人津渡這兒,聲響有腳,能夠處處跑來(lái)跑去,也會(huì)跑回來(lái),用回音擁抱你:“你好嗎——你好!”。
咱們要盡力用兒童的心思去感觸事物,萬(wàn)物皆有靈性,一旦進(jìn)入它們的國(guó)際,詞語(yǔ)的一呼一吸都蘊(yùn)藏著可親的生命。這其間,文字、言語(yǔ)和童詩(shī)的表情也是咱們心靈的表情,這種感覺閃閃爍爍,如影隨形:
影子和我。
作者:(韓)姜小泉。
翻譯:薛舟。
滿月的夜晚在前院。
影子和我有點(diǎn)無(wú)聊。
影子站著發(fā)愣。
我也站著發(fā)愣。
影子變成了啞巴。
跟他說(shuō)話不答復(fù)。
滿月的夜晚在前院。
我要和影子捉迷藏。
影子也很喜愛。
咱們決議誰(shuí)來(lái)藏。
影子不想藏。
我也不想藏。
影子飛快地伸出手。
由于我說(shuō)石頭剪刀布。
——影子伸出了拳頭。
我出的是“石頭”。
沒有人成功。
也沒有人失利。
影子又說(shuō)石頭剪刀布。
由于我說(shuō)石頭剪刀布。
——這次影子伸出了手掌。
——這次我出的是“布”。
仍是沒有人成功。
仍是沒有人失利。
滿月的夜晚在前院。
影子和我都很抑郁。
——趕集的媽媽還沒回來(lái)。
——處處都是狗的吠叫聲。
影子真是膽小鬼。
我也有點(diǎn)懼怕了。
看吧,一個(gè)孩子和影子一同發(fā)愣、捉迷藏、做石頭剪刀布的游戲……詩(shī)篇是以少勝多的藝術(shù),詩(shī)人卻經(jīng)過(guò)大段的描繪體現(xiàn)孩子和影子之間的游戲,這不但真實(shí)地反映了一個(gè)孩子長(zhǎng)時(shí)刻等候的心思,更襯托出他此時(shí)的孑立和懼怕,由于黑夜來(lái)臨,“趕集的媽媽還沒回來(lái)/處處都是狗的吠叫聲”,這是每個(gè)孩子幼年時(shí)心里的描寫。童詩(shī)是低語(yǔ),更是攀談,它和成人詩(shī)是相等的,也是彼此彌補(bǔ)的。在這首童詩(shī)中,咱們的幼年被從頭“刻畫”,并拓寬了鴻溝。
姜小泉(1915-1963),韓國(guó)兒童文學(xué)前驅(qū),作家、詩(shī)人,韓國(guó)《兒童憲章》起草者之一,韓國(guó)兒童文學(xué)研究會(huì)創(chuàng)始人,在亞洲甚至國(guó)際享有盛譽(yù)。1963年榮獲大韓民國(guó)文藝獎(jiǎng)主獎(jiǎng),1965年韓國(guó)以姜小泉之名建立“小泉兒童文學(xué)獎(jiǎng)”。他終身都在為孩子寫作,著有《小相冊(cè)》《紅鞋子》《南瓜花燈籠》等十余部神話集與詩(shī)篇集,其間多部著作當(dāng)選韓國(guó)語(yǔ)文教材,成為幾代人的文學(xué)啟蒙。他的兒童詩(shī)集《蟋蟀來(lái)電話了》言語(yǔ)清淺純真。詩(shī)人金波在序言中點(diǎn)評(píng)他道:“他的詩(shī)顯現(xiàn)著詩(shī)人的特異靈敏,詩(shī)的觸角伸入孩子們點(diǎn)點(diǎn)滴滴的日子細(xì)節(jié)中。”。
等等,一只蟋蟀來(lái)電話了,咱們無(wú)妨聽一聽它說(shuō)了些什么:
蟋蟀來(lái)電話了。
作者:(韓)姜小泉。
翻譯:薛舟。
丁零零……丁零零……。
白日蟋蟀給南瓜爺爺。
打電話。
現(xiàn)在,南瓜爺爺。
午覺睡得正香。
丁零零……丁零零……。
南瓜爺爺獨(dú)愛睡午覺。
由于他喜愛秋日的暖陽(yáng)。
——這個(gè)老頭呀,耳朵聾了嗎。
——這個(gè)老頭呀,電話壞了嗎。
丁零零……丁零零……。
——對(duì)了!他今日。
必定又在睡午覺。
丁零零……丁零零……。
蟋蟀不停地不停地。
撥響電話鈴。
丁零零……丁零零……。
但是,南瓜爺爺?shù)奈缬X。
一直都沒醒。
一個(gè)疑問發(fā)生了,為什么詩(shī)人姜小泉能夠聽見蟋蟀和南瓜打電話的聲響?而咱們有時(shí)卻什么也聽不見?由于咱們喪失了夢(mèng)想!這兒,神話成了童詩(shī)的朋友。丁零零……丁零零……沒想到打電話的是一只蟋蟀。風(fēng)趣的是,接電話的不是另一只蟋蟀,而是一個(gè)南瓜,南瓜藤便是它們的電話線吧。似乎詩(shī)人逐漸將自己縮小,躲在蟋蟀周圍的南瓜葉子下觀看并傾聽這一幕。這只蟋蟀有什么事嗎?咱們不得而知,由于南瓜正在午睡,讀者能夠經(jīng)過(guò)自己的夢(mèng)想添補(bǔ)詩(shī)中的空白。當(dāng)然,一切都來(lái)源于詩(shī)人對(duì)蟋蟀叫聲的聯(lián)想。聽,一只蟋蟀在一個(gè)很小的土洞里歌唱著,不是為了贏得聽眾,而是由于酷愛。對(duì)此,詩(shī)人西條八十也聽見了蟋蟀的通話:
蟋蟀。
作者:(日)西條八十。
翻譯:金如莎。
蟋蟀呵。
蟋蟀。
停在了。
電話上。
夜現(xiàn)已深了。
和誰(shuí)說(shuō)說(shuō)。
心里話。
秋夜里。
蟋蟀。
在電話上。
哭泣。
《一位詩(shī)人的誕生(外國(guó)卷)》,作者: 樹才 / 陳詩(shī)哥 / 周其星 選編,出書社: 遼寧少年兒童出書社,出書時(shí)刻:2018年。
不同的是,西條八十聽見的是蟋蟀的“哭聲”,這是詩(shī)人置身于蟋蟀生命的一種感觸。你們瞧,一只蟋蟀深夜停在電話亭的公共電話上鳴叫,那聲響似乎在對(duì)電話另一頭的某只蟋蟀泣訴自己的心聲,事實(shí)上,這也可能是詩(shī)人艱苦日子的一種情感的投射。而詩(shī)人要做的,便是像蟋蟀相同,始終保持成為蟋蟀的心,并與自己所寫的事物彼此調(diào)查,彼此了解,從中取得心靈的滋補(bǔ)和安慰。
好的童詩(shī)是逾越國(guó)界的,由于它展現(xiàn)的是全國(guó)際兒童共通的心田。童詩(shī)與孩子好像兩顆星,逐漸向心靈的漩渦接近。而詩(shī)人要做的便是寫下你的童詩(shī),從而讓童詩(shī)也寫下你,在天上的星星全都醒來(lái)的時(shí)分:
夏夜。
作者:(韓)姜小泉。
翻譯:薛舟。
天上的星星。
全都醒來(lái)的夜晚。
星星似的螢火蟲。
在大地上捉迷藏。
坐在宅院里涼席上。
聽村中白叟講故事。
扛著笤帚。
追逐螢火蟲。
螢火蟲翩翩飛。
飛過(guò)牛棚房頂。
螢火蟲飛走了。
牛棚的房頂上。
開著皎白的葫蘆花。
這時(shí),在詩(shī)的止境,我聽見一個(gè)聲響傳來(lái)——“兒童是國(guó)際上一點(diǎn)一點(diǎn)的光”。這束光指引著咱們的生命經(jīng)過(guò)不知道的漆黑與國(guó)際……。
作者/閆超華。
修改/王銘博。